# PR Checklist
- [x] Did you check if it works normally in all models? *ignore this
when it dosen't uses models*
- [x] Did you check if it works normally in all of web, local and node
hosted versions? if it dosen't, did you blocked it in those versions?
- [x] Did you added a type def?
# Description
~No bug, work as intended. But, haven't checked actual summary with it.
Very unstable, need confirmation/check.~
### **NO bug, work as intended, summarizes correctly, moving mainChunks
to chunks works well, no re-summarization issues. It works!**
Added new variable to database.ts, which indicates if HypaV2 Memory is
activated or not.
hypav2: boolean
This was added to stop overlapping of memoryType, when HypaV2 Memory is
selected and supaMemoryModel is changed.
Added supaMemoryType selection, HypaMemoryType selection,
supaMemoryPrompt changing section on OtherBotSettings.svelte, and
implemented on hypav2.ts.
Also added OpenAI key when summarization model is GPT 3.5 instruct.
Also suggested memoryAlgorithmType:string variable on database.ts, to
further add more memory types.

fixed minor punctuations, and changed summarize function of
hypav2.ts(same as the one on supaMemory.ts)
# PR Checklist
- [ ] Did you check if it works normally in all models? *ignore this
when it dosen't uses models*
- [x] Did you check if it works normally in all of web, local and node
hosted versions? if it dosen't, did you blocked it in those versions?
- [ ] Did you added a type def?
# Description
노드리스의 /api/write와 /api/read에서 base64를 제거해 파일 용량 과 I/O에 필요한 연산량을 줄였습니다.
Removed base64 from /api/write and /api/read on node version rise to
reduce file size and the amount of computation required for I/O.
# PR Checklist
- [x] Did you check if it works normally in all models? *ignore this
when it dosen't uses models*
- [x] Did you check if it works normally in all of web, local and node
hosted versions? if it dosen't, did you blocked it in those versions?
- [x] Did you added a type def?
# Description
1. LLM 번역 응답 크기 소프트코딩화
2. LLM도 DOM파서를 통한 문장 단위 및 병렬 번역을 하도록 수정
3. 바깥쪽 태그가 제대로 제거가 안되는 문제 해결
4. 추가적으로, 기본 번역 프롬프트를 ```You are a translator. Translate the following
html or text into {{slot}}. Do not output anything other than the
translation, punctuations and quotation marks.```으로 변경하고 싶습니다.
------
1. Softcoded LLM translation response size
2. Modified LLM to also do sentence-by-sentence and parallel translation
via DOM parser
3. Fixed an issue with outer tags not being removed properly
4. Additionally, I want to change the default translation prompt to
```You are a translator. Translate the following html or text into
{{slot}}. Do not output anything other than the translation,
punctuations and quotation marks.```