Update Traditional Chinese Translations in zh-Hant.ts (#671)

# PR Checklist
- [x] Did you check if it works normally in all models? *This PR does
not affect models.*
- [x] Did you check if it works normally in all of web, local and node
hosted versions? *This PR only modifies translations.*
- [x] Did you added a type def? *No type definitions were required for
this PR.*

# Description
This PR updates the Traditional Chinese translations to improve
consistency and better align with user preferences.
Key changes include:
- Retained the term "lorebook" as it remains commonly used among
Traditional Chinese users.
- Adjusted some wording, such as changing "頭貼" to "頭像," as "頭像" has been
widely used by Traditional Chinese users since at least 2008. This
change was also confirmed by professional translators as the preferred
term.
- Retained English terms such as "Enable Schema" for technical clarity,
as no established Traditional Chinese translations exist for these
terms.

This PR was created by adapting the translations from the RisuAI `.json`
translation file. The formatting has been carefully reviewed, and I hope
there are no issues.
This commit is contained in:
kwaroran
2024-11-30 02:21:51 +09:00
committed by GitHub

File diff suppressed because it is too large Load Diff